女心は港の灯(粉紅色的腰帶)--日文羅馬音/漢字注音/中文翻譯

 好(す)きな 男(おとこ)の 

ぬくもりは
ふるさと みたいな 
気(き)がするわ
すこし 泣(な)いても 
いいかしら
恋(こ)は 夕(ゆう)ぐれ
明日(あした)は 出船(でふね)
女心(おんなごころ)は
あ 港(みなと)の 灯(ともしび)

酒(さけ)で 想い出(おもいで)
うすめても
別(わか)れの 涙(なみだ)は
とまらない
ちょっと 酔(よ)っても
いいかしら
歌(うた)は 泣(な)き節(ふし)
おんぼろギター
女心(おんなごころ)は
あ 港(みなと)の 灯(ともしび)

ふられ 女(おんな)は
ブイになる
出船(でふね)に ついてく
流(なが)れブイ
あなた 待(ま)っても
いいかしら
北(きた)は 木枯(こがらし)
南(みなみ)は 小雨(こさめ)
女心(おんなごころ)は
あ 港(みなと)の 灯(ともしび)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 玉挴 的頭像
    玉挴

    玉挴園地

    玉挴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()